GEÇMİŞ
ZAMAN
Geçmiş
zamanda fiillerin şekilleri
değişmektedir.Türkçemizde olmayan bu özellik
kullanıla kullanıla zaman ile öğrenilecektir.
|
Geniş Zaman |
Geçmiş Zaman |
|
Unë mësoj Ben öğrenirim |
Unë mësova |
|
Ti mëson Sen öğrenirsin |
Ti mësova |
|
Ai/ajo mëson O öğrenir |
Ai/ajo mësoi |
|
Ne mësojmë Biz öğreniriz |
Ne mësuam |
|
Ju mësoni Siz öğrenirsiniz |
Ju mësuat |
|
Ata / ato mësojnë Onlar
öğrenir |
Ata / ato mësuan |
|
Geçmiş Zaman |
Geçmiş Zaman |
|
Shkoj gitmek |
Punoj çalışmak |
|
Unë
shkova |
Unë
punova |
|
Ti
shkove |
Ti
punove |
|
Ai/ajo shkoi |
Ai/ajo punoi |
|
Ne
shkuam |
Ne
punuam |
|
Ju
shkuat |
Ju
punuat |
|
Ata / Ato shkuan |
Ata / Ato punuan |
Zaman
zarfları
Dje : dün
Vikendin e kaluar : gecen haftasonu
Mbrëmë : dün gece
Muajin e kaluar : geçen ay
Vitin e kaluar : geçen yaz
Sot unë mësoj shqip. Bugün
Arnavutça çalıştım.
Dje unë mësova shqip. Dün
Arnavutça çalıştım.
Mbrëmë unë punova deri vonë. Dün geç saate kadar çalıştım.
Unë bëra detyrat. Ödevi
yaptım.
Ti bëre detyrat Ödevi yaptın.
Ai / ajo bëri detyrat. Ödevi yaptı.
Ne bëmë detyrat. Ödevi yaptık.
Ju bëtë detyrat Ödevi
yaptınız.
Ato
ata bënë detyrat Ödevi
yaptılar.
Unë bleva arra. Ben
ceviz aldım.
Ti bleve arra. Sen
ceviz aldın.
Ai / ajo bleu arra O
ceviz aldı.
Ne blemë arra. Biz
ceviz aldık.
Ju bletë arra. Siz
ceviz aldınız.
Ato / ata blenë arra. Onlar
ceviz aldı.
Unë pashë
një lule. Ben bir çiçek
gördüm.
Ti pe një
lule. Sen
bir çiçek gördün.
Ai/Ajo pa një lule. O
bir çiçek gördü.
Ne pamë
një lule. Biz bir çiçek gördük.
Ju patë
një lule. Siz bir çiçek gördünüz.
Ata / Ato panë një lüle Onlar bir çiçek
gördü.
Unë punova shumë.
Çok çalıştım.
Unë nuk punova pak. Çok çalışmadım.
A punova shumë ? Çok çalıştım
mı ?
Ti punove shumë gjatë. Sen uzun çalıştın.
Ti nuk punove dje. Dün sen çalışmadın.
A punove deri vonë ? Geç vakte kadar çalıştın mı ?
Ajo punoi gjithë natën. O her gece çalıştı.
Ajo nuk punoi ditën. O
bütün gün çalışmadı.
A punoi Ajo vikendin e kaluar. O
geçen hafta çalıştı mı ?
Ju punuat mirë. Siz
iyi çalıştınız.
Ju nuk punuat keq. Siz
kötü çalışmadınız.
A punuat ju poshtë? Siz
aşağıda mı çalıştınız ?
Ne punuam pak. Biz biraz çalıştık.
Ne nuk punuam shumë. Biz
çok çalışmadık.
A punuam ne shumë? Biz çok mu çalıştık ?
Ata punuan në hotel. Onlar otelde çalıştılar.
Ata nuk punuan në Decan. Onlar Deçan da çalışmadılar.
A punuan ata në Peje ? Onlar
Peje de mi çalıştılar ?
Une doja 1 molle Bir elma istedim.
Ti doje 1 molle Sen bir elma istedin.
Ai / ajo donte 1 molle O bir elma istedi.
Ne donim 1 molle Biz bir elma istedik.
Ju donit 1 molle Siz bir elma istediniz.
Ata / ato donim 1 molle Onlar bir elma istedi.
A deshe nje pite
? Sen Pide istedin mi ?
A deshi ai/ajo nje pite ? O pide istedi mi ?
A deshëm ne nje pite ? Biz
pide istedik mi ?
A deshët ju nje pite ? Siz
pide istediniz mi ?
A deshëm ata nje pite ? Onlar
pide istediler mi ?
Ai nuk bleu bukë sot. O
hiç ekmek almadı.
Çfarë the ti? Ne söyledin ?
Kur e tha atë? Onu ne zaman söyledin ?
Pse e the atë? Onu niçin söyledin?
Kur
erdhe në Peje ? Pej’e
ne zaman geldin ?
Pse erdhe ? Niçin
Peje’e geldin ?
Yorumlar
Yorum Gönder